Permitam-me remontar ao que considero ser o próprio texto de fundação 翻訳 - Permitam-me remontar ao que considero ser o próprio texto de fundação 日本語言う方法

Permitam-me remontar ao que conside

Permitam-me remontar ao que considero ser o próprio texto de fundação desse saber -às páginas iniciais de Tucídides, à sua Arqueologia. Aqui encontramos a delimitação primeira dessa cisão: "Os homens (comuns) aceitam e transmitem sem exame as tradições sobre os acontecimentos do passado" "2 "Mesmo os antigos produtores de memória, diz-nos ele, os poetas e logógrafos, preocuparam-se apenas em agradar a seu público, não se interessando pela verdade, pois ornavam seus relatos com o prestígio da fábula e o enriqueciam com fatos incomprováveis e inautênticos. Desde Tucídides, portanto, a história se funda, abre espaço para si, opondo-se às demais representações coletivas do passado. Definese como um saber crítico, ao mesmo tempo modesto, porque se contenta com aquilo que pode ser comprovado, mas também ambicioso, na medida em que visa relatar a verdade c que se crê capaz de produzi-la. O discurso historiográfico se apropriou, assim, desde há muito, das funções rememorativas das memórias sociais, de sua capacidade de selecionar e de eleger um passado, para exercê-las como um saber, um saber que tem uma relação privilegiada com a verdade.

Esta separação entre história e memória seguiu diferentes percursos no pensamento ocidental. Não pretendo percorrê-los aqui. O que importa é que, quando a história se tornou uma disciplina científica, no século passado, essa oposição foi um dos fundamentos de sua constituição como uma ciência pautada pela medida da verdade e capaz, como se julgava então, de apreender a verdade objetivamente. A fundação mesma da história como ciência carregava em si uma condenação da memória espontânea da sociedade, desautorizada como ideologia, como senso comum, como falsa consciência, cujas verdades seriam verdades impuras, contaminadas pelos interesses dos agentes sociais. E a oposição entre história científica e memória coletiva ergue-se, até hoje, como uma espécie dc mito de fundação, um mito que definiu um saber como científico, positivo e verdadeiro, e um não-saber, irracional, porque volúvel e interessado. Foi J. Le Goff quem o disse, recentemente: "Há duas histórias, a da memória coletiva e a dos historiadores. A primeira é, essencialmente, mítica, deformada, anacrônica. A tarefa da história científica é corrigir essa memória falseada, esclarecê-la e ajudá-la a retificar seus erros" 3
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (日本語) 1: [コピー]
コピーしました!
トゥキュディデスその考古学のホームページにこのノウハウの基礎の実際のテキストであると信じるものに戻って行かせてください。ここで、我々 はこれの最初の限界部門を見つける:「男 (共通) 受け入れるし、、過去のイベントの審査なし伝統を送信」「2」もメモリの元プロデューサー、彼は告げて、詩人、logógrafos、心配だけしてください彼の聴衆によって真実、興味を持つことは彼らレポート寓話の威信と飾られています事実 incomprováveis とふかくじつ彼ら自身を豊か。トゥキュディデス、以来の歴史を設立、過去の他の集団の表現ではなく、自分自身のためスペースを開きます。知る評論家、真実 c を報告することを目的とする限りには何が証明できる、また意欲的なしかしのために落ち着くので、控えめながらとして Definese はそれを生産することができると信じていた。充当史料編纂談話こうして長いされている社会的な記憶の rememorativas 関数を選択し、それらを行使する知識、真実との特権的な関係を持っている知識としての過去を選出する能力。歴史とメモリ間のこの分離西洋思想の別のルートに続いた。私はここでそれらを介して行くつもりはないです。どのような事項は、物語になったとき、科学的規律の最後の世紀、この反対が真実の測定によって基づくと思うままだったし、真実を客観的に把握することができる科学として憲法の基盤の一つです。科学と歴史の同じ基盤自体はその真理は真理、不純な社会的エージェントの利益によって汚染された偽の意識としての常識として不正なイデオロギーのような社会の自発的な記憶の非難でした。科学史と集団的記憶の対立は気まぐれと興味に基礎神話、dc ので知っているどのように科学的な肯定的な本物のそして、非サーベル、不合理な定義されている神話の一種として今日立っています。J. ルゴッフ氏は最近だった:「2 つの物語、集合的な記憶があると歴史家の。最初は本質的に神秘的な変形、時代錯誤的です。科学的な歴史のタスクはこの歪んだ正しいメモリ、あなたを啓発して"3 あなたの過ちを是正することができます
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 2:[コピー]
コピーしました!
私はトゥキュディデスのこの知識-the自身のホームページ、その考古学の創業のテキストであると考えているものに戻りましょう。ここでは、この分割の最初の区切りを見つける:「男性(共通)は、過去のイベントについて未調査の伝統を受け、合格"" 2 "メモリー、彼が教えてくれる、詩人やlogographersのでさえ、元プロデューサー、心配寓話の威信と自分のアカウントを飾ったとincomprováveisと本物でない事実で強化しているためだけで、あなたの聴衆、真実のための面白くないを喜ばせるために。トゥキュディデスので、そのように話が基づいて、過去の他の集団の表現に反対して、それ自体のための部屋を作る。控えめながら、彼らが証明できるものに満足しているので、それはcがそれを産生することができると考えられているという事実を報告することに関する限りではなく、野心的、などの重要な知識をDefinese。史料談話は、社会思い出の機能を連想させる、彼らの能力は、真実との特別な関係を持っていた知識を選択して、選出過去を、知識としてそれらを行使するために、長い間、組み込まれている。この歴史とメモリ間の分離は、西洋思想で異なるパスを追った。ここではそれらをスクロールする必要はありません。重要なのは話が前世紀における科学的規律になったとき客観的に真実を把握することが、その後考えられていたように、この反対が、真実と可能性の尺度によって導か科学としての憲法の基盤の一つだったということです。科学自体としての歴史の根幹は、その真理社会的エージェントの利害によって汚染された不純な真理、となるイデオロギー、常識として、偽の意識、などの不正な社会の自発的なメモリの非難を、運んだ。気まぐれなと興味を持っているため、科学的歴史と集団メモリ間の対立は、親切な直流基礎神話、どのように、正と真の科学的なノウハウを定義した神話、そして-知らず、不合理なようにこの日に立っている。最近、言った誰J.ル·ゴフた:..」2話、集団的記憶と歴史家があります最初は、基本的に、神話上の変形し、時代錯誤である科学的な歴史のタスクは、この歪んだ記憶を補正することである、esclarecê-彼女と彼女は自分の過ちを是正するのに役立つ」3

翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 3:[コピー]
コピーしました!
私はこの知識の基盤の実際のテキストをもう一方の最初のページは、考古学に信じるものをに私に行きましょう。 ここでは、この部門の最初の境界画定を検索:「男性(共通)は、「過去」の「 2 」のメモリであっても元の製作者のイベントについての伝統の検査せずに転送を受け入れて、彼は私たちには、詩人や logógrafos を物語っていた。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: